Small errors that can trash your credibility
Whatever you tend to write or speak about, and whoever you write for or speak to, one of the fastest ways to lose credibility with your audience is to make silly grammatical errors.
Sure we can argue that what we’re writing or saying is more important than some minor slip in our grammar, but that’s missing the point: these little slips often turn into almighty clangers once the audience has processed them.
Our Prime Minister talked about accomplishing something ‘in one foul swoop’ recently. She might’ve dismissed this as a minor slip after the event, but in the minds of many citizens it would’ve reinforced the long-held suspicion that the PM is out of her depth. There’s an old saying that ‘great leaders are great readers’, and great readers tend to have a firmer grasp of language and grammar than non-readers.
I’m not talking here about intentional errors that make fun of something or draw attention to a problem, or about formality. Good bloggers use a conversational style for a reason, and often they’ll write the way people actually speak but it should be obvious that it’s deliberate. It’s just as obvious that the mistakes we’ve listed below are not deliberate.
They’re a sign of ignorance, and ignorance is a tough handicap to overcome when you’re trying to reach people or teach people or preach to people. These little slips are enough to make people opt out of your email list or unsubscribe from your blog, or turn away and listen to someone else. Let’s look at the most common errors people make:
Getting lost among similar words
YOUR - Your car, your time
YOU’RE - You’re off to work, you’re good-looking
ITS - It’s a great idea, and its time has come
IT’S - It’s time to start the meeting
THEIR - Their meeting had been postponed
THEY’RE - They’re very disappointed
THERE - There will be another meeting
THEN - and then there were three
THAN - three is more than two
LOOSE - I have plenty of loose change
LOSE - I don’t want to lose all my change
FEWER - after war, there were fewer men
LESS - after the war, people had less money
AFFECT - how will that affect me?
EFFECT - what effect will that have on my future?
COMPLEMENT - additive
COMPLIMENT - flattering
PRINCIPAL - he’s the principal of the firm
PRINCIPLE - he’s built his business on sound principles
HISTORIC - an important, momentous occasion
HISTORICAL - an event in the past
Random errors
APOSTROPHES
WRONG - CD’s and PC’s, Latte’s and Cappucino’s
CORRECT - CDs, PCs, Lattes and Cappucinos
One simple rule: Don’t use apostrophes to form plurals
APOSTROPHES, possessive
This is a more complex subject. Let’s look at some examples
The boy’s soccer game belongs to one boy
The boys’
soccer game belongs to many boys
The people’s choice (because the people is a singular group name)
The children’s playground (same)
NAMES ENDING IN ‘s’ are a problem and follow convention
The boss’s temper, but
Alan Jones’ radio program
COMPOUND NAMES AND JOINT POSSESSION can also be tricky
Her father-in-law’s house
Susie and Greg’s wedding
PLURAL PROBLEMS
WRONG - The London Philharmonic were playing to a full house
CORRECT - The London Philharmonic was playing to a full house
WRONG - The Labor Party were polling worse than ever
CORRECT - The Labor Party was polling worse than ever
(parties, orchestras, bands, associations and other groups are single entities)
THE DANGLING PARTICIPLE
A dangling participle modifies the wrong noun, for example:
‘Being in a dilapidated condition, I was able to buy the house very cheaply’
The next sentence is correct, ‘Having been to Bali a few years ago, I knew what to expect’
Good writers avoid starting a sentence with a dangling participle altogether. It’s better to say: ‘I’d been to Bali a few years ago so I knew what to expect.’
TWO MORE LITTLE THINGS:
i.e. stands for ‘id est’ – that is to say ... in other words
e.g. stands for ‘exempli gratia’ – for example ...
Down Under Specials
CONDITIONAL BLUNDERS
In Australia, we hear this often:
‘If I had have known what I know now, I’d be a millionaire’
‘If I had’ve gone there, I wouldn’t be here today’
(The US equivalent is ‘had of’)
Correct in both cases is: ‘if I had known ... or if I’d known’
Another thing that gives us real problems down under is the word ‘Drawing’, which most people pronounce ‘Drawring’. For a long time, I wondered where that extra R had come from until I heard someone talk about next Febuary. So that’s where the R was lost.
Kim
tack vs. tact.
Let's take a new tack on that.
The gradual loss of irregular verbs.
I lit the lamp - I lighted the lamp
She spelt it incorrectly - she spelled it incorrectly
he shone the light - he shined the light
Posted by: psandy | 14/09/2012 at 03:05 PM
Wow! I left my comment and went to read Crikey Weekend. First article I read has this -
His features remained fixed in his trademark smug smirk. I could see that the appeal to his love of architecture, suave and cosmopolitan though he looked in a black tuxedo was a futile pursuit. I changed tact.
Posted by: psandy | 14/09/2012 at 03:10 PM
That's a riot, mate. The second sentence is quite a challenge structurally speaking. Changing tact is not something I was ever very good at. An appropriate response to the author would be something like: 'You really know you're shit!'
:-)
Posted by: Kim Brebach | 14/09/2012 at 04:08 PM
Motogp commenting on Casey Stoner's return to racing:
even if they have to duck-tape me to the bike
Posted by: psandy | 19/09/2012 at 07:39 AM
Great quote, thanks for sharing.
P.S.: I thought he'd just announced his retirement
Posted by: Kim Brebach | 19/09/2012 at 09:49 AM
Excellent blog post. I certainly appreciate
this site. Keep it up!
Posted by: entertainment | 03/11/2012 at 07:49 PM